クライアント

株式会社 MOM’S TOUCH TOKYO

展開サイズ

1080×1080、1080×1350、1080×1920など

掲載先URL

https://www.instagram.com/momstouch.jp/

制作期間

2025年3月から
週に5本程度のペースで制作

デザイナーからのコメント

商品のシズル感を活かしながら、SNSで映える遊び心・可愛らしさをバランスよく取り入れるよう心がけました。 ブランドトーンを大切にし、テキストの装飾は最小限に抑えつつ、文字組で印象を引き立てるレイアウトを意識しています。

English Translation

Client
MOM’S TOUCH TOKYO Co., Ltd.

 

Deliverables
1080×1080, 1080×1350, 1080×1920, and more.

 

Live Link
https://www.instagram.com/momstouch.jp/

 

Project Duration
Since March 2025 (Ongoing production at a pace of approx. 5 posts per week).

 

Designer’s Perspectives
While highlighting the “sensory appeal” of the products, we aimed to strike a balance with playful and charming aesthetics tailored for social media. We place high importance on maintaining a consistent brand tone; by keeping text decorations minimal, we focus on impactful layouts and typography to make each post stand out.

한국어 번역

클라이언트
주식회사 MOM’S TOUCH TOKYO

 

매체 구성
1080×1080, 1080×1350, 1080×1920 등

 

게시처 URL
https://www.instagram.com/momstouch.jp/

 

제작 기간
2025년 3월부터 (주 5회 내외 페이스로 지속 제작 중)

 

디자이너 코멘트
상품 특유의 ‘시즐감(Sizzle)’을 살리면서도 SNS에서 돋보이는 위트와 귀여움을 균형 있게 담아내고자 노력했습니다. 브랜드 톤을 일관되게 유지하는 것을 우선순위에 두고, 텍스트 장식은 최소화하되 정교한 타이포그래피 배치를 통해 임팩트를 주는 레이아웃을 지향했습니다.